通过绿色建筑与自然重新建立

社会生态学家斯蒂芬·凯特(Stephen Kellert)是一位热情的拥护者,要求将自然世界的各个方面融入我们的建筑环境中。在接受耶鲁环境360的采访中,他解释了我们可以从大教堂中学到的东西,为什么医院的鲜花可以治愈以及绿色设计如何提高企业的底线。

社会生态学家斯蒂芬·凯勒特(Stephen R. Kellert)在他的职业生涯中大部分时间都在思考和写作生物友善,这是对自然的天生亲和力。他最近的书(与共同编辑朱迪思·H·海尔瓦根(Judith H. Heerwagen)和马丁·麦多(Martin L.生物学设计:使建筑物栩栩如生的理论,科学和实践。这是一种探索我们如何通过设计生活和工作的建筑物和社区的方式脱离自然的一种探索。这是将这些空间重新连接到自然世界的争论,其中有大量的窗户,日光,新鲜空气,植物和绿色空间,天然材料以及来自自然世界的装饰图案。

凯勒特(Kellert)和他的合着者认为,人们学习得更好,更舒适地工作,并在与之相呼应的建筑物中更成功地恢复过来

凯特
斯蒂芬·凯勒特(Stephen R. Kellert)

人类进化的环境。新卷将证据汇集在一起​​,这在医疗保健中最强。例如,在一项研究中,与较黑暗的康复室相比,阳光明亮的房间中的脊柱手术患者需要止痛药22%。但是,对于大多数公司而言,坚定的证据表明工作场所生产力,缺勤,员工保留和其他底线标准的良好证据仍然太斑驳了,无法承诺重新思考设计。

凯勒特本人最近在耶鲁大学林业与环境研究学院进行了生物友善的思想,他是特威迪/奥德韦社会生态学教授。作为驾驶思想家之一学校新总部的设计,他于今年年初开业,成功推动了从学校自己的森林,绿色庭院和许多其他生物嗜生物特征中使用木质表面。凯特(Kellert)还曾担任诸如美国银行在曼哈顿中城的新办公大楼,高盛(Goldman Sachs)的泽西城校园以及华盛顿特区的新西德威尔朋友中学校园等著名绿色建筑项目的顾问。

在学术界工作了30年后,凯特(Kellert)最近削减了他的教学,加入了新成立的私募股权公司环境资本合作伙伴,投资于提供绿色产品和服务的公司。但是,在接受耶鲁环境360的采访中,他承认说服他的合作伙伴投资生物友善设计只是一个梦想。


耶鲁环境360:因此,让我们从现状开始,您能谈谈一座真正表现出我们做错了什么的建筑物,这使人们脱离了自然而不是将它们连接到它?

史蒂文·凯特(Steven Kellert):一个简单的统计数据是,大多数在美国办公楼工作的人在无窗的环境中工作。例如,看看我们装饰或不装饰医院房间的方式。他们中的许多人都是无窗的,尤其是较旧的种类。他们贫瘠。没有太多尝试纳入任何形式的有机特征(甚至模拟有机特征)。罗杰·乌尔里希(Roger Ulrich)最近进行了一项很好的研究。有相同的急诊室。一个是这个无窗,贫瘠的环境,墙壁上没有什么,最卑鄙,最卑鄙的家具。这是一个以敌意,焦虑甚至行为行为为特征的房间。然后他们改变了房间 - 它是同一个房间,仍然没有窗户,但是他们将装饰放在那里有天然材料,在沙发上有模仿自然形式的图案。 they had pictures on the wall. I have a picture of the two side by side — and you only have to see it to recognize in yourself which place would you rather be, and the empirical data was dramatic. Less hostility, less aggression, less acting-out behavior, and this is not just amenity value, it’s actual performance and productivity.

工作场所也发生了同样的事情。为什么人们会在这些无窗的环境中经历标记士气和疲劳以及更高的缺勤?Why are they far far more likely to try to incorporate some kind of — usually fairly pathetic — but to incorporate some kind of expression of organic quality — they’ll have a Sierra Club calendar, they’ll have a potted plant, much more likely than say somebody working in a perimeter in a windowed environment. The problem is that that’s really superficial, there’s not really an experiential engagement, and so after a while even though you’ve got a beautiful Sierra Club calendar you barely see it anymore, it’s like your screensaver, which saves you for a little while and then it’s just background Muzak, or whatever.

E360:那么,建筑物需要做的两三个主要事情才能使人们与自然联系,这是什么效果?

凯特:我想说的是,最低的水果是最简单的事情,是自然的光,在您可以的范围内 - 自然通风会有所帮助。当然是装饰。从建筑物中远古时代开始,我们所做的很多事情都是以我们几乎没有意识到的方式将我们的自然经验进行背景。When you go into a cathedral, which often has many biophilic elements in the way in which it manipulates light and space and air, and material and shape and form, and color sometimes as well, you know people don’t say “ah, nature,” it’s not obvious, it’s not a direct experiential contact with self-sustaining nature. It’s what I call vicarious or representational nature. A lot of this is retrieving things that we’ve done in the past, intuitively and instinctually, and I use the word advisedly, because I think these are biological tendencies, inclinations. As we became more machine-oriented and thought of the world as a human-engineered world, I think we’ve kind of lost sight of those needs.

E360:您在某个时候说,我们有保护动物园动物免于在敌对环境中保存的法律。我想知道我们是否有与人类相反的法律,这迫使我们进入不自然和敌对的环境?

凯特:我们有法律可以保护动物免受我们认为在心理上有退化,堕落或使人衰弱的环境。And the irony, those were humane laws, they were promulgated by organizations like the Humane Society of the United States, and now we try to create naturalistic habitats for these animals, because they’re animals, right, and we describe the conditions as inhumane, which to me is the ultimate irony. And yet we can put ourselves into a windowless environment, something that would have been considered like a Skinner box not too long ago, with very little stimulation, very little color, very little variability, very little that is organic in its simulation or form, and yet we don’t regard that as inhumane, which I think says volumes about how we don’t really see ourselves as like the animal in the cage, we are something different from an animal.

E360:在书中,您作为证据的大部分内容都不是关于美学的,而是关于神经病学和生理学的。我想到的是医疗保健研究,当时,手术中的患者在更自然的恢复室中使用止痛药的使用率降低了22%。

凯特:为什么人们会一直将鲜花带到医院?有什么好处?这不是药丸,也不是 - 这些花没有以其药物价值而被选中,他们没有系统地检查其药理作用,但人们会做到。它只是肤浅吗?这只是一个不错的手势,不错但并不重要?我建议这是对与确认生活相关的治愈作用的更深入的认识。我认为地球上没有一个人对日落或美丽的开花玫瑰或山的形状没有反应。

当您开始看时,您开始看到各种自适应和功能倾向,这些倾向可能是从对美学的经验反应中产生的。现代医学将自己视为超越和征服自然,我们所需要的只是一台可以干预并使我们再次恢复,征服,抑制,消除疾病的机器,当然,我们对这些机器做了奇妙的事情。但是,我们也没有看到健康和康复的一些非常基本的方面,因此创建了这些医院通常是机械的,以至于它们使他们处于衰弱状态,并且在这个特定领域的证据开始改变某些想法。

E360:证据中缺少的一件事对建筑商和开发人员最重要的是,生物素设计是否影响成本和收益,利润和损失”。

凯特: 正确的。有一些证据 - 并非完全没有。We’re doing a study right now for the eastern headquarters for Bank of America at Bryant Park [in mid-town Manhattan], and the builders, one of the authors in our biophilic design book”¦Bob Fox”¦he did incorporate some elements of biophilic design, in terms of fresh air, and natural light, and all kinds of experiential elements and materials used and so forth.

E360:我认为,该建筑物中的交易坑是唯一具有日光的一座交易坑。

凯特:对,正确,我们正在从物理数据到社交数据再到心理数据的广泛参数中收集数据。And we’re going to be able to measure whether there have been bottom line effects, absenteeism, health and symptomatology, productivity, retention — retention is a really important thing for a company like Bank of America, because it costs a lot to train people — and so we’ll have some of those indicators. My colleague on the Bank of American study did an office and factory study associated with the Herman Miller company, which is a furniture manufacturer, in which they were able to find significant productivity gains, less absenteeism, less health problems, a better sense of well-being as reported by the individuals that participated. And ultimately all of this translates to the bottom line.

我希望我们采取更多微妙的措施 - 批判性思维,解决问题,创造力,团结,如果您愿意的话。最终,这些是公司是否成功的真正考验。Genzyme,拥有许多昂贵的博士学位。进行生物技术工作的类型,建造了一座新建筑,看起来与外部没有太大不同,但是当您进入室内时,它有轻巧的空间,有这些小型的迷你公园。他们发现人们正在共同努力,而且工作时间更长 - 平均只有20分钟,但这是他们的角度的重要因素。

E360:您是否有建筑商或开发人员说“您已经谈论了我”?

凯特:我认为,如果产品的消费者开始要求它,那将推动变化。如果我们依靠开明的开发人员,那将非常困难。首先,我们在美国的大部分发展都是受欢迎的。这是来自远处的钱,想要很快投资回报,以及投资这笔钱并恢复回报的人们真的不在乎那些租赁空间的人的生产力。这听起来有点冷酷,但是他们不太在乎,因为他们没有获得好处。

E360:所以客户…

凯特:因此,客户必须相信这是一个更好的工作环境,这是一个缓慢的过程。另一方面,社会生活的第一定律是传染性的,如果您能达到足够多的人认为这种情况的关键阈值,即使他们认为这只是一天的时尚,它也可以开始加速。我相信这将会发生。

E360:因此,让我们谈谈建筑师。这本书有时在建筑师方面非常苛刻,即使您的作者中有建筑师。那么您的建筑师对此有何反应?

凯特:我认为大多数是冷漠而不是敌对的。

E360:好吧,您如何引起他们的注意?

凯特: I know that when we did our session on biophilic design at the “Greenbuild Conference,” I thought we had been given a room that was too big, and that it was going to be embarrassing, because we’re going to have this room for seven or eight hundred people and there’d be a hundred there”¦ We filled the place up, and were turning people away.

E360:您的一位作者提出了一种方法,使建筑师沿着生物素设计线进行更多思考,那就是在餐桌上拥有一名生物学家。建筑师在建造桌上已经在桌子上打交道了,一个声音会添加什么?

凯特: Part of our problem today is kind of promiscuous specialization, the engineer or contractor or architect or whatever the specialization is, focuses on their particular brand of knowledge and develops it to the nth degree without reference to other areas, and consequently it’s fragmented and we accomplish certain goals in that specialization, but it usually causes problems because it’s not integrated. And I think architecture is beginning to recognize that that model is broken and needs to be more interdisciplinary and there needs to be more collaboration and teamwork across different disciplines. So for example, a couple of architects in the book — Stephen Kieran with KieranTimberlake Associates, Bert Gregory with Mithun — have hired graduates of the [Yale] School of Forestry & Environmental Studies, without architecture degrees but who have a strong interest in design.

E360:您最近成立了一家具有环境取向的投资公司。您是否因为没有生物友善和生物嗜生物设计而避免了您刚刚避免的公司,并且您是否也接受过其他公司?

凯特:我希望是这样。我们的公司专注于环境,专注于投资,对环境投资。我发现投资方有一个大写字母,环境方面是一个较低的案例字母。我认为我们已经部分完成了,但没有我想要的那么多。

E360:因此,您听起来好像我们在谈论未来五到十年的生物素设计的前景,可能会谨慎乐观吗?

凯特:我确实认为我们将越来越多地朝这个方向移动,尤其是当证据变得更加证明这不仅是一种便利价值,而且不重要,但并不重要。每个人都在寻找优势,每个人都在寻找收获,这是我在进入经济世界中发现的一件事,就是区分您的公司的竞争优势是如此关键。而且我认为,很明显,这为您带来了竞争优势,您会看到一个加速的实现。

E360:您最近搬进了[耶鲁大学林业与环境研究学校]的建筑物,该建筑物是在考虑和建造的。它为您改变了吗?

凯特:当然,我会给你一个例子。我们在三楼举行了一次会议,它正在庆祝阿尔多·利奥波德(Aldo Leopold)的遗产,阿尔多·利奥波德(Aldo Leopold)是环境领域的标志性人物之一,那是一个黑暗的暴风雨日,大雨,人们喜欢在那个房间里。您有房间的避难所,但是您有前景和享受自然的看法。您觉得内部和外部之间的这种对话是如此令人兴奋,肯定。当然,对于建筑物的居民,建筑物的用户,似乎有一个非常积极的接待,而不仅仅是因为它更节能,而且因为人们真的很喜欢在那里。对我来说,这将是维持建筑物的动力,因为技术来了,从它的效率来看。从现在开始的十年后,我们投入到的技术使其能够效率高得多。但是,人们是否会维护建筑物并使建筑物现代化并恢复现代化,这将是因为他们真的很喜欢这个空间。

E360:因为与自然的联系存在。

凯特:我相信这一点。